And the Place Death Considering Who Thou Art but Trust Me Gentleman Ill Prove More True
Romeo and Juliet: Act ii, Scene ii
[ROMEO comes out of hiding.]
ROMEO
i. He jests at scars that never felt a wound: Romeo says Mercutio can jest most dearest because he'south never been in love.
1
He jests at scars that never felt a wound.
[JULIET appears above at a window.]
ii
Just, soft! what light through yonder window breaks?
3
It is the east, and Juliet is the sun.
4
Ascend, off-white sunday, and impale the envious moon,
5
Who is already ill and stake with grief,
half-dozen. her maid: i.e., devotee of Diana, goddess of the moon, and patroness of virgins.
8. Her vestal livery is merely sick and green: Her chaste uniform is light-green, like the "light-green-sickness," an anemia that was supposed to occur in single girls, because they were not fruitful.
six
That thousand, her maid, art far more fair than she.
7
Be not her maid, since she is envious;
8
Her vestal livery is but ill and green
9
And none simply fools practise wearable it; cast it off.
10
It is my lady, O, information technology is my love!
11
O, that she knew she were!
12
She speaks still she says zilch; what of that?
13
Her middle discourses; I will answer information technology.
14
I am as well assuming, 'tis not to me she speaks.
15
Two of the fairest stars in all the heaven,
16
Having some business, do entreat her eyes
17. spheres: heavenly positions. According to the astronomy of Shakespeare'southward time, the stars were stock-still in concentric transparent spheres that revolved effectually the globe.
17
To twinkle in their spheres till they render.
18
What if her optics were there, they in her head?
19
The brightness of her cheek would shame those stars,
20
As daylight doth a lamp; her optics in sky
21. stream: smoothen.
21
Would through the airy region stream and then vivid
22
That birds would sing and remember it were not dark.
23
See, how she leans her cheek upon her paw!
24
O, that I were a glove upon that hand,
25
That I might affect that cheek!
JULIET
25
Ay me!
ROMEO
25
She speaks!
26
O, speak again, bright angel! for one thousand art
27
Every bit glorious to this evening, beingness o'er my head
28
As is a winged messenger of sky
29
Unto the white-upturned wondering eyes
30
Of mortals that fall back to gaze on him
31
When he bestrides the lazy puffing clouds
32
And sails upon the bust of the air.
JULIET
33. wherefore art thou Romeo?: why are you [named] Romeo [Montague]?
33
O Romeo, Romeo! wherefore art k Romeo?
34
Deny thy male parent and refuse thy proper name;
35
Or, if chiliad wilt not, be but sworn my love,
36
And I'll no longer exist a Capulet.
ROMEO [Aside.]
37
Shall I hear more, or shall I speak at this?
JULIET
38
'Tis only thy name that is my enemy;
39. Thou fine art thyself, though non a Montague: you are yourself, no matter if you are a Montague.
39
Thousand art thyself, though not a Montague.
twoscore
What's Montague? it is nor hand, nor human foot,
41
Nor arm, nor confront, nor any other part
42
Belonging to a man. O, be some other proper noun!
43
What'due south in a name? That which we phone call a rose
44
By any other name would smell equally sweetness;
45
And then Romeo would, were he non Romeo call'd,
46. owes: owns.
47. doff: shed.
46
Retain that dear perfection which he owes
47
Without that title. Romeo, doff thy name,
48
And for that name which is no part of thee
49
Take all myself.
ROMEO
49
I take thee at thy word.
l
Phone call me only love, and I'll be new baptized;
51
Henceforth I never will be Romeo.
JULIET
52. bescreen'd: hidden, as behind a screen.
53. my counsel: my conversation with myself.
52
What man fine art one thousand that thus bescreen'd in nighttime
53
So stumblest on my counsel?
ROMEO
53
By a name
54
I know non how to tell thee who I am:
55
My proper noun, dear saint, is hateful to myself,
56
Because it is an enemy to thee;
57
Had I information technology written, I would tear the word.
JULIET
58
My ears take not yet drunk a hundred words
59
Of that tongue's utterance, still I know the sound:
60
Art k not Romeo and a Montague?
ROMEO
61. if either thee dislike: if either ["Romeo" or "Montague"] displeases y'all.
61
Neither, off-white saint, if either thee dislike.
JULIET
62
How camest thou here, tell me, and wherefore?
63
The orchard walls are loftier and difficult to climb,
64
And the place expiry, considering who one thousand fine art,
65
If any of my kinsmen find thee here.
ROMEO
66. o'er-perch: fly over.
66
With love's light wings did I o'er-perch these walls;
67
For stony limits cannot hold beloved out,
68
And what love can do, that dares love try;
69
Therefore thy kinsmen are no stop to me.
JULIET
lxx
If they exercise come across thee, they will murder thee.
ROMEO
71-72. at that place . . . swords!: In the love poesy of Shakespeare'due south time, information technology was often said that a disdainful look from the honey lady could impale the homo who loved her.
73. proof against: invulnerable to.
71
Alack, in that location lies more than peril in thine eye
72
Than twenty of their swords! Look thou simply sweet,
73
And I am proof against their enmity.
JULIET
74
I would not for the world they saw thee here.
ROMEO
75
I take night's cloak to hibernate me from their sight;
76
And merely one thousand beloved me, let them observe me hither:
77
My life were better ended by their hate,
78. death prorogued, wanting of thy love: death drawn out, because of lack of love from you.
78
Than death prorogued, wanting of thy dearest.
JULIET
79
By whose direction found'st thou out this place?
ROMEO
fourscore
Past honey, who start did prompt me to inquire;
81. He lent me counsel and I lent him eyes: he [love] gave me inspiration and I gave him [dearest] sight.
81
He lent me counsel and I lent him eyes.
82
I am no pilot; yet, wert thou as far
83
As that vast shore wash'd with the farthest sea,
84. I would adventure for such trade: I would accept every adventure for such a precious prize.
84
I would adventure for such trade.
JULIET
85
Thou know'st the mask of nighttime is on my face up,
86
Else would a maiden blush bepaint my cheek
87
For that which thou hast heard me speak tonight.
88. Fain: gladly. dwell on class: stay within the limits of the formalities [of courtship]. 89.compliment: convention—the expected exchange of compliments.
88
Fain would I dwell on form, fain, fain deny
89
What I have spoke, but cheerio compliment!
90
Dost m love me? I know thousand wilt say "Ay,"
91. if thou swear'st: if y'all swear [that you honey me].
92. Thou mayst show false: yous may prove to be untrue [to your vow of beloved]. 92-93. at lovers' perjuries . . . Jove laughs: they say Jove laughs at lovers' lies.
91
And I will take thy word; yet if thou swear'st,
92
Thou mayst prove fake; at lovers' perjuries
93
They say, Jove laughs. O gentle Romeo,
94
If yard dost love, pronounce it faithfully;
95
Or if m think'st I am too quickly won,
96
I'll frown and be perverse, and say thee nay,
97. So thou wilt woo: i.e., then yous volition woo me.
98. fond: foolish, innocent, impulsive.
99. light: wanton, flirtatious.
97
Then yard wilt woo; but else, not for the world.
98
In truth, off-white Montague, I am too fond,
99
And therefore thou mayst think my behavior light,
100
But trust me, admirer, I'll prove more true
101. those that have more coying to exist strange: those who have more skill at coquetry playact standoffishness to seem more than desirable. 102.should have: would take. 103.ere I was ware: before I was aware [of your presence].
101
Than those that have more coying to be strange.
102
I should have been more than strange, I must confess,
103
But that thou overheard'st, ere I was ware,
104
My true dearest'southward passion; therefore pardon me,
105
And not impute this yielding to light love,
106. discovered: uncovered, revealed.
106
Which the dark night hath then discovered.
ROMEO
107
Lady, by yonder blessed moon I swear
108
That tips with silvery all these fruit-tree tops—
JULIET
109
O, swear non by the moon, the inconstant moon,
110. changes in her circled orb: i.e., changes her course. According to the astronomy of Shakespeare'southward time, each heavenly body was stock-still in a sphere ("circled orb"), which revolved around the globe, and those spheres were supposed to be perfect, but the sphere of the moon appeared to be highly erratic.
110
That monthly changes in her circled orb,
111
Lest that thy love prove besides variable.
ROMEO
112
What shall I swear by?
JULIET
112
Do not swear at all;
113
Or, if thou wilt, swear past thy gracious self,
114
Which is the god of my idolatry,
115
And I'll believe thee.
ROMEO
115
If my heart's beloved love—
JULIET
116
Well, do not swear. Although I joy in thee,
117. contract: commutation of vows.
118. unadvised: ill-considered.
117
I have no joy of this contract tonight:
118
It is too rash, too unadvised, besides sudden;
119
Too like the lightning, which doth finish to be
120
Ere one tin can say "It lightens." Sweet, good night!
121
This bud of love, by summer's ripening breath,
122
May prove a beauteous blossom when next we meet.
123
Practiced night, good dark! as sweet tranquility and remainder
124
Come to thy heart as that within my breast!
ROMEO
125
O, wilt thou leave me so unsatisfied?
JULIET
126
What satisfaction canst thou have tonight?
ROMEO
127
The exchange of thy beloved's true-blue vow for mine.
JULIET
128
I gave thee mine earlier thou didst request it:
129
And yet I would it were to give once again.
ROMEO
130
Wouldst thou withdraw it? for what purpose, dear?
JULIET
131. frank: generous.
131
Merely to exist frank, and give information technology thee again.
132
And yet I wish simply for the thing I take.
133. bounty: generosity, capacity to requite [love].
133
My bounty is equally dizzying as the sea,
134
My love as deep; the more than I give to thee,
135
The more I accept, for both are space.
[Nurse calls within.]
136
I hear some racket within; dear honey, good day!
137. Anon: at once.
137
Anon, proficient nurse! Sweet Montague, be true.
138
Stay merely a petty, I volition come over again.
[Exit, above.]
ROMEO
139
O blessed, blest nighttime! I am afeard.
140
Being in night, all this is only a dream,
141. substantial: existent.
141
Too flattering-sweet to be substantial.
[Re-enter JULIET, above.]
JULIET
142
Three words, dear Romeo, and skillful night indeed.
143. bent: intention, purpose.
143
If that thy bent of love exist honourable,
144
Thy purpose matrimony, send me word tomorrow,
145
Past i that I'll procure to come to thee,
146
Where and what time thousand wilt perform the rite;
147. all my fortunes: everything I am and will become. Juliet is not talking about money. 148.follow thee my lord: follow you lot as my honored hubby.
147
And all my fortunes at thy human foot I'll lay
148
And follow thee my lord throughout the globe.
Nurse [Within.]
149
Madam!
JULIET
150. anon: right away.
150
I come up, anon.—But if thou mean'st not well,
151
I do beseech thee—
Nurse [Inside]
151
Madam!
JULIET
151. Past and by: immediately.
152. strife: striving, endeavor [to woo me]. my grief: my grief [at losing your true dear].
151
By and by, I come:—
152
To cease thy strife, and leave me to my grief:
153
Tomorrow will I transport.
ROMEO
153
And then thrive my soul—
JULIET
154
A thousand times adept night!
[Exit, above.]
ROMEO
155
A g times the worse, to want thy light.
156
Honey goes toward honey, as schoolboys from their books,
157
But dear from love, toward school with heavy looks.
Enter JULIET, once more [above].
JULIET
158. Hist: Juliet is trying to become Romeo's attention with a hissed falconer's cry. 159. tassel-gentle: male falcon.
160. Bondage is hoarse:
161-162. Else . . . mine: Or else I would tear open Echo 'south cave, and make her vocalization fill the air with a sound hoarser than mine.
158
Hist! Romeo, hist! O, for a falconer's voice,
159
To lure this tassel-gentle back again!
160
Bondage is hoarse, and may not speak aloud;
161
Else would I tear the cave where Echo lies,
162
And brand her airy natural language more hoarse than mine,
163
With repetition of my Romeo'due south name. Romeo!
ROMEO
164
It is my soul that calls upon my name:
165
How silver-sweet sound lovers' tongues by dark,
166. attending: listening.
166
Like softest music to attending ears!
JULIET
167
Romeo!
ROMEO
167. niesse: fledgling hawk.
167
My niesse?
JULIET
167
At what o'clock tomorrow
168
Shall I ship to thee?
ROMEO
168
At the 60 minutes of nine.
JULIET
169
I will not fail: 'tis twenty years till and then.
170
I take forgot why I did phone call thee back.
ROMEO
171
Let me stand up here till g remember information technology.
JULIET
172. to: in order to. all the same: always.
172
I shall forget, to have thee still stand there,
173
Remembering how I beloved thy company.
ROMEO
174
And I'll still stay, to have thee withal forget,
175
Forgetting any other home but this.
JULIET
176
'Tis almost morning time; I would have thee gone:
177. wanton's: spoiled child's.
177
And yet no further than a wanton's bird;
178
Who lets information technology hop a footling from her hand,
179. gyves: fetters.
179
Like a poor prisoner in his twisted gyves,
180
And with a silk thread plucks it back over again,
181. his: its.
181
So loving-jealous of his freedom.
ROMEO
182
I would I were thy bird.
JULIET
182
Sweet, then would I:
183
Even so I should kill thee with much cherishing.
184
Proficient nighttime, good nighttime! parting is such sweetness sorrow,
185
That I shall say good night till it be morrow.
[Exit above.]
ROMEO
186
Slumber dwell upon thine eyes, peace in thy breast!
187
Would I were sleep and peace, and then sugariness to rest!
188. ghostly sire: spiritual father, confessor. close: narrow.
189. dear hap: skillful fortune.
188
Hence will I to my ghostly sire's close cell,
189
His help to require, and my dear hap to tell.
Get out.
Source: https://www.shakespeare-navigators.com/romeo/T22.html
0 Response to "And the Place Death Considering Who Thou Art but Trust Me Gentleman Ill Prove More True"
Post a Comment